“快乐熊”的故事

“快乐熊”的故事

一、“Happy 熊”的故事(论文文献综述)

彭文国[1](2021)在《顺藤摸瓜,构思续写情节》文中进行了进一步梳理【问题导读】读后续写的文体都是故事性很强的记叙文。根据历年高考的设题,原文一般都提供故事的背景、承启和发展。而故事的高潮部分,也就是故事设计的矛盾解决部分一般都会放在续写部分,以便考查考生对故事情节的理解能力、对故事主线的把控能力、

熊思绮[2](2021)在《音乐训练对学前儿童亲社会行为倾向的影响研究》文中研究指明亲社会行为倾向,即亲社会行为,是指人们在社会交往中对他人有益或对社会有积极影响的行为,包括助人倾向和分享倾向等,是一种个体帮助或打算帮助其他个体或群体的行为趋向。形成良好的亲社会行为倾向对学前儿童的成长发展至关重要,而音乐训练作为一种重要的音乐教育形式,能够促进学前儿童多方面能力的发展,如语言能力、空间定位能力、工作记忆等等,涉及到学前儿童的感觉、运动、认知和情感反应等多种因素,但音乐训练是否会对学前儿童的亲社会行为倾向产生影响,其作用机制如何,目前仍鲜有研究。为此,本研究分三个实验来探究音乐训练对5-6岁学前儿童亲社会行为倾向的影响及其作用机制,同时,也结合幼儿园音乐教学法,尝试对奥尔夫音乐教学法背后的作用机制进行探讨。研究一:园内外音乐训练对学前儿童亲社会行为倾向的影响特点研究。本实验选取5-6岁的正常儿童共47名,进行实验一的研究。实验一采用2(园内音乐训练:奥尔夫音乐训练、普通音乐训练)×2(园外音乐训练:有园外音乐训练经历、无园外音乐训练经历)的两因素被试间实验设计,通过亲社会行为倾向材料对5-6岁儿童的助人倾向和分享倾向进行测试,进而探讨两种园内音乐训练和有无园外音乐训练经历的学前儿童之间助人倾向和分享倾向的特点。研究二:音乐训练影响学前儿童亲社会行为倾向的作用机制及其特点研究。本研究选取5-6岁的正常儿童29名,分别进行两个实验。实验二:音乐训练类型对学前儿童亲社会行为倾向的影响,采用单因素(训练类型)实验设计,分三个训练(音乐聆听训练、音乐打击训练和涂色训练),在三种训练活动后,采用亲社会行为倾向材料对5-6岁儿童的助人倾向和分享倾向进行测试,探究音乐训练的不同类型对助人倾向和分享倾向的影响是否存在差异。实验三:音乐训练影响学前儿童亲社会行为倾向的作用机制研究,采用单因素(协调性)实验设计,分四个音乐训练(最协调音乐训练、协调音乐训练、不协调音乐训练和最不协调音乐训练),在四种音乐训练后,采用亲社会行为倾向材料对5-6岁儿童的助人倾向和分享倾向进行测试,进而探讨在四种协调程度的音乐训练中,5-6岁儿童助人倾向和分享倾向的差异特点。本研究的结论:(1)在园内音乐训练中,奥尔夫音乐训练的学前儿童助人倾向和分享倾向显着的好于普通音乐训练的学前儿童,有园外音乐训练经历和没有园外音乐训练经历的学前儿童其助人倾向和分享倾向之间没有显着的差异。在奥尔夫音乐训练和普通音乐训练下有或没有园外音乐训练经历的学前儿童,其助人倾向和分享倾向之间均没有显着的差异。(2)在经历音乐打击训练之后的学前儿童其助人倾向和分享倾向均显着高于经历音乐聆听训练和涂色训练后的学前儿童;经历音乐聆听训练和涂色训练之后的学前儿童其助人倾向和分享倾向之间没有显着的差异。(3)学前儿童的助人倾向和分享倾向会随着音乐同步训练的协调同步程度越协调其助人倾向和分享倾向也越好,且无论是在纯音乐还是节拍器声音的刺激下,学前儿童的助人倾向和分享倾向之间均没有显着的差异。

夏婧雯[3](2021)在《小学英语教学案例及反思——以译林版小学英语五年级(上)Unit 1 Goldilocks and the three bears为例》文中研究说明案例背景在小学五年级,学生已经掌握了一定的英语知识,且对英语知识具有极强的学习欲望和好奇心。这一阶段的学生表现欲强,活泼好动,善于模仿。小学生的年龄特征决定着他们对游戏、视听、做、演等学习模式兴趣较大。而随着新课改的推进,对教师的要求也越来越高,教师在教学中不仅仅需要传授基础知识,也需要结合学生个体的需求提升他们的能力。因此在实践教学中,教师需要综合教材内容,在完成基础知识点讲解的同时,关注学生素质的提升。

孙子涵[4](2020)在《现代审美视域下的陶瓷吉祥图案装饰研究》文中指出传统吉祥图案不仅仅是装饰纹样,它是传统信仰观念的物化形态,随着历史的前进吉祥图案也随之不断传承发展,将各个时代的文化特色、民间习俗融入其中,烙印在陶瓷上。传统吉祥图案代表着人类的一种精神需求,从古至今人们对幸福生活的追求没有改变,但现代人的审美观念、生活习惯以及对科学文化的认知都不同于往日。有些传统吉祥文化已经不能被现代人所接受,古人期望用吉祥图案来趋利避害,而现代科学的发展使我们对吉祥图案的美感及故事性产生兴趣。因此在充分了解中国古代传统吉祥文化的基础上,需要根据现代人各式各样的审美需求对吉祥图案装饰传承和创新。随着陶瓷产业的工艺技术、生产效率、材料器械等多方位的提升,陶瓷装饰题材如漫天繁星、不胜枚举,不仅传承了中国传统文化的精粹,有些还融入了国外艺术的风格特色,可谓五花八门、千姿百态。然而中国的陶瓷品牌鲜少有世界一流的,想要让中国创造的陶瓷品牌走出国门在世界闻名,使广博精湛的中国文化为更多人了解喜爱,需要我们不断地学习创新、将优秀的民族文化融入到现代陶瓷装饰设计中。

潘森[5](2020)在《《睡前丛林故事—儿童文学中的环保智慧》(引言及第五章)翻译实践报告》文中认为生态环境是人类生存的基本条件,是实现可持续发展的前提。《睡前丛林故事——儿童文学中的环保智慧》是一部从环境视角出发,探究儿童文学中环保因素的文学评论作品,探讨了儿童文学中的乡间田园、自然原野、城市变迁等内容,帮助读者全面了解西方儿童文学中出现的环境因素以及蕴含的环保思想。本实践报告选取《睡前丛林故事——儿童文学中的环保智慧》引言及第五章为翻译材料,对整个项目过程进行介绍、分析和总结。笔者以奈达的功能对等理论作为指导理论,从文体风格、文化背景、标点符号处理三个方面对翻译方法进行了总结。运用增译逻辑词、增译四字词语、长句拆分等方法再现原文的文体风格;通过意译习语、补充缺省信息等方法补充文化背景;根据不同情境对破折号进行保留、省译,或用文字补充其含义。将这些策略融入翻译过程,从而以最恰当和对等的语言再现源语的信息。通过此次翻译实践,笔者积攒了实践经验,也为读者提供环保意识教育的新思路。

陈莉[6](2020)在《1949年以来外国儿童文学理论在中国的译介与影响》文中提出考察中国百余年来的儿童文学发展,1949年是一个重要的时间节点。70年来,中国儿童文学界一方面译介外国儿童文学理论和作品,一方面建构和创作本土儿童文学理论和作品,在相互借鉴、相互促进的过程中,经过一代代人的努力,走出了一条儿童文学发展的中国道路。本论文主要采用比较文学“接受——影响”的研究方法,探讨1949年以来外国儿童文学理论在中国的译介与影响。论文实证性地描述这一过程,具体呈现译介的成果及其与中国儿童文学理论建构和作品创作间的关系,在此基础上,探究外国儿童文学理论的译介对中国儿童文学发展的价值和意义,揭示其中值得重视的历史经验。本论文共分七部分:绪论:简要说明选题的理由和意义、研究现状以及研究的基本思路与方法,并对五四以来外国儿童文学理论的译介史作一简述。第一章:评述“十七年”及“文革十年”时期在苏联儿童文学理论影响下的中国儿童文学。内容包括以下四个方面:一是对“十七年”时期外国儿童文学理论译介及传播的概述。二是以儿童文学评论家兼作家陈伯吹为例,讨论“十七年”时期中国儿童文学理论受到的外来影响。三是结合当时的儿童文学作品,具体呈现外来影响在儿童文学创作中的表现,并以这一时期有较大影响的儿童文学作家张天翼、严文井和孙幼军的创作为例作深入探讨。四是以几部儿童小说为样本,探究揭示“文革十年”时期中国儿童文学理论及创作的基本特征。第二章:评述1976年至1980年期间,“后苏式文论”影响下的中国儿童文学。内容包括三个方面:一是1976至1980年期间,在历史的惯性中译介外国儿童文学。二是“后苏式文论”时期中国儿童文学理论建设。三是以科幻文学作家郑文光、叶永烈为例,讨论科幻儿童文学创作在挣脱历史惯性时发生的变化。第三章:评述改革开放初期(1981-1989年)时外国儿童文学理论在中国的译介及影响。主要讨论的问题有三个:一是八十年代外国儿童文学理论译介和传播概述。二是以鲁兵、胡从经、洪汛涛、王泉根两代学者为例,讨论这一时期中国儿童文学理论受到的外来影响。三是以这一时期具有代表性的儿童文学作家郑渊洁、周锐、冰波、柯岩和沈石溪等人的作品为例,讨论中国儿童文学创作受到的外来影响。第四章:评述改革开放进入到二十世纪九十年代(1990-1999年)期间时,外国儿童文学理论在中国的译介及影响。主要从三个方面展开:一是对二十世纪九十年代时期外国儿童文学理论译介和传播情况的概述。二是以汤锐、孙建江、王泉根、方卫平、朱自强、刘绪源、彭懿等七位青年学者为例,讨论1990-1999年期间中国儿童文学理论受到的外来影响。三是以孙幼军、秦文君、曹文轩、梅子涵、汤素兰、陈丹燕、彭懿和杨红樱两代儿童文学作家为例,讨论这一时期中国儿童文学创作受到的外来影响。第五章:本章以新世纪以来外国图画书理论在中国的译介及影响为研究内容,分为三个方面:一是以日本图画书理论家、编辑和出版人松居直先生的图画书理论为例,简要阐述这一图画书理论在中国的译介及传播过程。二是从学者接受、儿童文学教材中的体现、原创图画书月刊的发展等方面着手,探究以松居直先生为代表的日本图画书理论对中国的影响。三是以第一届丰子恺儿童图画书奖获奖作品为例,分析中国原创图画书发展的现状,展望其未来的发展趋势。结语:在回顾70年来外国儿童文学理论在中国的译介和影响的基础上,分析探究这一译介和影响对中国儿童文学发展的价值和意义,并对中国儿童文学的发展提出展望。总之,新中国成立后对苏联儿童文学理论的全方位译介及其影响,导致中国儿童文学发生了结构性的变化,推动了二十世纪中国儿童文学的发展,并由此改变了中国儿童文学的外在风貌。改革开放后对外国儿童文学理论的译介,为中国儿童文学提供了一个前所未有的发展契机,外国儿童文学理论的借鉴及影响,使得新时期以来中国儿童文学理论的建构和儿童文学作品的创作,都呈现出多样性和丰富性,在绚烂的世界儿童文学地图中展示出中国儿童文学的独特性。因此,探究1949年以来外国儿童文学理论的译介及其影响,有助于我们理清中国儿童文学发展的来龙去脉,有助于我们评判中国儿童文学的特征及意义,有助于我们总结历史经验,进而推动中国儿童文学的发展。

邓强[7](2019)在《三维动画艺术创作维度研究》文中提出三维动画广泛应用于社会生活的各个层面,成为现代社会视觉文化的重要组成部分,并在新技术的推动下与相关应用领域进行融合,产生了新的媒介形式与艺术类别。三维动画技术与艺术的双重属性结合现代社会文化、产业经济等因素,在发展过程中呈现出丰富的内涵及外延。本论文围绕20世纪末兴起的三维动画进行研究,在前人研究的基础上,对三维动画的定义、特征、应用领域及其与造型艺术、电影艺术、传统动画的关系进行了界定,对三维动画的发展历程进行了资料梳理,重点分析了三维动画的技术基础与艺术形式、社会功能与文化形态、创作实践与理论研究之间的联系;提出了三维动画的维度构成概念,基于这一概念对三维动画艺术创作中技术与艺术、认知与体验、经济与文化等维度进行了分析与研究。论文通过文献分析法及个案研究法,对三维动画自1972年萌芽至今各个阶段的技术发展、艺术形式、创作流程、代表作品进行较为全面的资料收集与整理。通过数据分析法及归纳总结法,以互联网权威数据中心对于全球范围内自1995年至2018年上映的三维动画电影的数量及票房情况、三维动画出现后历届奥斯卡动画短片提名及获奖情况、中国三维动画创作及生产情况进行数据采集。从创作时间、创作国家、作品题材、艺术风格、创作特征等进行多角度的比对分析,论证三维动画现阶段的经济、文化与形式内容之间的联系与发展特征。结合创作实践经验,对于维度概念在三维动画创作流程中各个环节的作用方式进行了解析,强调维度概念在技术、技巧、艺术表现中所起到的的重要作用;并对于三维动画艺术创作在未来的发展趋势进行了预测,联系我国三维动画发展的现状提出了个人观点。笔者力求通过本文进行三维动画的创作实践技巧总结及基础理论框架的建构。为三维动画的创作者和研究者提供具有参考价值的创作理念和研究思路。

皮淑瑶[8](2019)在《语义翻译与交际翻译理论指导下的神话故事《北美原住民神话》翻译实践报告》文中认为

姜竹晓[9](2019)在《在真实语境中培养学生写作能力的实践》文中研究表明当前小学英语写作教学存在教学目的不清、教学方式单一以及写作效果不佳等问题,而基于真实语境的写作能有效地解决以上问题。教师在教学实践中可以创设儿童交际语境,让学生在真实的语境中提高写作能力。

金冰冰[10](2019)在《《家庭朗读:建立有意义且持久的亲子关系》(第12-14章)翻译实践报告》文中提出本论文是一篇翻译实践报告,原文选自美国儿童文学作家莎拉·麦肯齐的《家庭朗读:建立有意义且持久的亲子关系》。本报告所翻译内容为原作第12至14章,主要针对0-3岁,4-7岁,8-12岁三个年龄段的儿童。为了帮助读者进行有效、有益的亲子阅读,在原作中,作者为广大的家长们做出了详细的阅读规划、列举了阅读中需要注意的事项。更重要的是,作者还为家长们推荐了儿童各个年龄段对应的亲子读物,并简要介绍了这些读物。通过此次翻译,译者希望可以为中国家长们介绍一些有针对性的阅读资源,给国内家长,家庭教育提供一些新的参考。《家庭朗读:建立有意义且持久的亲子关系》内容紧贴生活,措词用语偏口语化,虽看似简单,但若要用汉语精确表达,还需译者反复推敲。英汉两种语言在词汇组合、句子结构、篇章衔接以及叙述风格上存在着明显差异。在本翻译报告中,译者以英汉对比分析为实践指导,在深剖阅读原文的基础上,仔细分析原作的内容构成、语言特征,从静态动态、抽象具体、主动被动、形合意合等方面进行翻译审视,从而指导自己的翻译实践。经过此次的翻译,译者掌握了一定的翻译理论,丰富了对亲子阅读翻译的认识,翻译水平与实践能力也有了很大的提升。

二、“Happy 熊”的故事(论文开题报告)

(1)论文研究背景及目的

此处内容要求:

首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。

写法范例:

本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。

(2)本文研究方法

调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。

观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。

实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。

文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。

实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。

定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。

定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。

跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。

功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。

模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。

三、“Happy 熊”的故事(论文提纲范文)

(1)顺藤摸瓜,构思续写情节(论文提纲范文)

【问题导读】
【名师导学】
【模拟导练】
【评价导思】

(2)音乐训练对学前儿童亲社会行为倾向的影响研究(论文提纲范文)

摘要
Abstract
第一章 绪论
    第一节 选题缘由
        一、国内外对学前儿童音乐教育的独特重视
        二、亲社会行为倾向培养的重要价值和意义
        三、音乐训练对培养亲社会行为倾向的价值
        四、国内已有研究缺乏引发的个人研究思考
    第二节 研究的目的、意义和创新之处
        一、研究目的
        二、研究意义
        三、创新之处
    第三节 文献综述
        一、关于亲社会行为倾向的相关研究
        二、关于音乐训练的相关研究
        三、关于音乐训练与亲社会行为倾向的相关研究
        四、已有研究总结与述评
    第四节 相关概念界定
        一、学前儿童
        二、音乐训练
        三、同步化机制
        四、亲社会行为倾向
第二章 研究方案和研究材料
    第一节 研究方案
        一、研究内容及框架
        二、研究设计
    第二节 研究材料
        一、音乐材料
        二、亲社会行为倾向材料
        三、涂色材料
第三章 实证研究
    第一节 园内外音乐训练对学前儿童亲社会行为倾向的影响特点研究
        一、研究目的
        二、研究假设
        三、研究方法
        四、研究结果
        五、讨论
        六、结论
    第二节 音乐训练类型对学前儿童亲社会行为倾向的影响研究
        一、研究目的
        二、研究假设
        三、研究方法
        四、研究结果
        五、讨论
        六、结论
    第三节 音乐训练影响学前儿童亲社会行为倾向的作用机制研究
        一、研究目的
        二、研究假设
        三、研究方法
        四、研究结果
        五、讨论
        六、结论
第四章 综合讨论
    第一节 园外音乐训练对亲社会行为倾向的影响效果及作用机制
        一、园外音乐训练对学前儿童亲社会行为倾向的影响效果
        二、园外音乐训练促进学前儿童亲社会行为倾向的同步化机制解释
    第二节 园内音乐训练对亲社会行为倾向的影响效果及作用机制
        一、园内音乐训练对学前儿童亲社会行为倾向的影响效果
        二、园内音乐训练促进学前儿童亲社会行为倾向的同步化机制解释
第五章 教育建议
    第一节 教师教育教学
        一、掌握音乐同步训练理念,丰富教育教学活动的组织和实施策略
        二、借鉴音乐同步训练方法,在一日生活常规中提升班级的凝聚力
        三、灵活运用音乐同步训练,促进特殊幼儿亲社会行为倾向的发展
    第二节 家庭教育培养
        一、尊重孩子的个人兴趣,理性选择适宜孩子的音乐训练活动
        二、创设同步化音乐游戏,培养孩子形成良好的亲社会行为倾向
第六章 研究结论与不足
    第一节 研究结论
    第二节 研究的不足与展望
        一、研究内容有待扩展
        二、测查方式有待丰富
        三、研究方法有待深化
参考文献
附录
攻读硕士学位期间发表的学术论文和科研项目
致谢

(3)小学英语教学案例及反思——以译林版小学英语五年级(上)Unit 1 Goldilocks and the three bears为例(论文提纲范文)

案例背景
案例过程
    导入新课,引出新课
    活动引导,体验新知
    评价分析,提升效率
案例反思
    情境教学导入,激发兴趣
    生活内容渗透,丰富素材
    赏识教育引导,促进提升

(4)现代审美视域下的陶瓷吉祥图案装饰研究(论文提纲范文)

摘要
Abstract
1 引言
    1.1 论文研究的目的与意义
    1.2 本研究主题范围内国内外现状
    1.3 本文所要解决的问题
    1.4 概念的界定与研究方法
2 中国传统吉祥图案的概况
    2.1 中国传统吉祥观念的起源
    2.2 传统吉祥图案的寓意
        2.2.1 谐音寓意的吉祥图案
        2.2.2 象征性寓意的吉祥图案
        2.2.3 神话传说的吉祥图案
        2.2.4 吉祥图案的特殊纹样
    2.3 小结
3 中国传统吉祥图案在陶瓷装饰中的发展
    3.1 先秦时期吉祥图案的起源
    3.2 秦汉时期吉祥图案的成长
    3.3 唐宋前后吉祥图案的发展
    3.4 陶瓷吉祥图案的鼎盛时期
    3.5 小结
4 现代文化审美下的吉祥图案陶瓷装饰
    4.1 现代审美视域下的吉祥文化
        4.1.1 现代人对吉祥文化的需求
    4.2 现代陶瓷装饰中的吉祥图案
        4.2.1 动植物类装饰图案
        4.2.2 人物类装饰图案
        4.2.3 其他类别装饰图案
    4.3 针对不同群体的吉祥图案陶瓷装饰
        4.3.1 适宜幼儿群体的吉祥图案陶瓷装饰
        4.3.2 新颖快捷化的吉祥图案陶瓷装饰
        4.3.3 适宜高端消费人群的吉祥图案陶瓷装饰
5 总结
致谢
参考文献
附录 A:在读期间公开发表的论文

(5)《睡前丛林故事—儿童文学中的环保智慧》(引言及第五章)翻译实践报告(论文提纲范文)

摘要
ABSTRACT
1. 引言
2. 项目简介
    2.1 项目介绍
        2.1.1 项目来源
        2.1.2 项目内容
        2.1.3 项目意义
    2.2 项目分析
        2.2.1 文本分析
        2.2.2 目标读者分析
3. 项目实施过程
    3.1 译前准备
        3.1.1 阅读原文
        3.1.2 查找背景资料
        3.1.3 准备翻译工具
    3.2 译中环节
    3.3 译后审校
4. 案例分析
    4.1 文体风格
        4.1.1 议论部分
        4.1.2 叙述部分
        4.1.3 儿童故事
    4.2 文化背景
        4.2.1 习语俗语
        4.2.2 信息缺省
    4.3 标点符号处理
        4.3.1 保留符号
        4.3.2 省译符号
        4.3.3 含义补偿
5. 实践总结
    5.1 翻译心得
    5.2 努力方向
参考文献
附录:原文及译文
个人简介
导师简介
致谢

(6)1949年以来外国儿童文学理论在中国的译介与影响(论文提纲范文)

摘要
Abstract
绪论
    一 选题理由
    二 选题意义
    三 研究现状回顾
    四 基本思路和研究方法
第1章 苏联儿童文学理论烛照下的中国儿童文学
    1.1 “十七年”时期译介的苏联儿童文学理论
        1.1.1 苏联儿童文学理论译介概述
        1.1.2 有影响的苏联儿童文学理论家及其理论思想
    1.2 “苏式文论”强势影响下的中国儿童文学理论建设
        1.2.1 “全盘译介”模式中的中国儿童文学理论建设
        1.2.2 陈伯吹儿童文学理论思想述评
    1.3 “十七年”时期“苏式文论”烛照下的中国儿童文学创作
        1.3.1 受“苏式文论”规约的中国儿童文学创作
        1.3.2 不敢逾矩的儿童文学作家及其作品
    1.4 “文革”期间处于闭环式发展状态的中国儿童文学理论及创作
        1.4.1 “文革”时期中国儿童文学理论及创作概述
        1.4.2 “文革”期间有代表性的儿童文学作家及其创作
第2章 “后苏式文论”影响下的中国儿童文学
    2.1 在历史的惯性中译介外国儿童文学
        2.1.1 “文革”结束初期对外国儿童文学的译介和传播
        2.1.2 走出泥沼时译介的外国儿童文学理论及作品
    2.2 “后苏式文论”时期中国儿童文学理论建设
        2.2.1 走出闭环式发展状态的中国儿童文学理论
        2.2.2 蒋风儿童文学理论思想述评
    2.3 挣脱历史惯性的一次尝试:中国科幻儿童文学创作发生的变化
        2.3.1 二十世纪七十年代末中国儿童文学创作概述
        2.3.2 郑文光和叶永烈的科学文艺思想及代表作品
第3章 改革开放视域下的外国儿童文学理论及影响Ⅰ
    3.1 二十世纪八十年代引进的外国儿童文学理论及其影响
        3.1.1 以开放的姿态译介外国儿童文学理论及作品
        3.1.2 以上笙一郎为代表的外国儿童文学理论家及理论思想内涵
        3.1.3 这一时期译介的外国儿童文学作品
    3.2 中国儿童文学理论在改变中寻求建设之路
        3.2.1 二十世纪八十年代中国儿童文学理论建设概述
        3.2.2 二十世纪八十年代中国儿童文学理论家及其理论思想述评
    3.3 向文学性与儿童性回归的中国儿童文学创作
        3.3.1 二十世纪八十年代中国儿童文学创作概述
        3.3.2 这一时期有代表性的儿童文学作家及其创作
第4章 改革开放视域下的外国儿童文学理论及影响Ⅱ
    4.1 二十世纪九十年代译介的外国儿童文学理论
        4.1.1 外国儿童文学理论译介走向多元化
        4.1.2 多元、系统地译介外国儿童文学作品
    4.2 多层次、多渠道建设中国儿童文学理论
        4.2.1 二十世纪九十年代中国儿童文学理论建设概述
        4.2.2 这一时期主要的儿童文学理论家及其理论思想内涵
    4.3 百花齐放、和而不同的中国儿童文学创作
        4.3.1 生机盎然的中国儿童文学创作现状
        4.3.2 异彩纷呈的儿童文学创作
第5章 新世纪以来外国图画书理论在中国的译介及影响
    5.1 外国图画书理论的译介和传播:以日本松居直先生为例
        5.1.1 松居直其人和他倡导的图画书理论
        5.1.2 松居直图画书理论的译介及传播过程
        5.1.3 松居直推崇的图画书在国内的译介情况简述
    5.2 以松居直先生为代表的日本图画书理论对中国的影响
        5.2.1 关注图画书阅读及图画书创作
        5.2.2 多途并举阐释松居直的图画书理论
    5.3 中国原创图画书扫描:以第一届丰子恺儿童图画书奖获奖作品为例
        5.3.1 星星点灯:更多的儿童文学作家投身图画书创作
        5.3.2 丰子恺儿童图画书奖的缘起及发展
        5.3.3 图画书中的童年书写:以《团圆》、《荷花镇的早市》为例
结语
参考文献
在读期间发表文章
致谢

(7)三维动画艺术创作维度研究(论文提纲范文)

摘要
ABSTRACT
绪论
    一 研究背景
        1 动画发展概述
        2 三维动画的社会应用
    二 研究文献综述
        1 计算机三维图形学研究
        2 三维动画技术及创作流程研究
        3 三维动画发展历程研究
        4 三维动画艺术创作研究
    三 研究对象及目标框架
        1 研究对象的界定
        2 研究的预定目标
        3 研究的概念框架
    四 研究方法、研究难点与创新点
        1 选题的意义和价值
        2 研究中拟突破的难题
        3 研究的特色与创新之处
        4 研究方法与研究手段
1 三维动画的概念综述
    1.1 三维动画的定义及特征
    1.2 三维动画的应用领域
    1.3 三维动画与传统艺术的关系
        1.3.1 与造型艺术的关系
        1.3.2 与电影艺术的关系
        1.3.3 与传统动画的关系
2 三维动画的发展历程
    2.1 三维动画在20世纪的发展
        2.1.1 20世纪70年代萌芽时期
        2.1.2 20世纪80年代探索时期
        2.1.3 20世纪90年代确立时期
    2.2 三维动画在21世纪的发展
        2.2.1 2000-2009年发展时期
        2.2.2 2010-2018年成熟时期
    2.3 三维动画工具及创作流程的发展
        2.3.1 三维动画工具的进化
        2.3.2 三维动画创作流程的确立
3 三维动画技术构成及艺术风格流变
    3.1 三维动画的技术基层
        3.1.1 三维造型及运动技术
        3.1.2 三维着色及渲染技术
        3.1.3 特定对象模拟技术
    3.2 三维动画的艺术形式变迁
        3.2.1 技术风格阶段
        3.2.2 复制现实阶段
        3.2.3 强化真实阶段
    3.3 三维动画艺术创作研究的关键问题
        3.3.1 三维动画阶段性特征数据分析
        3.3.2 三维动画艺术创作研究的关键问题
4 三维动画艺术创作的构成维度
    4.1 技术与艺术维度
        4.1.1 传统动画基础上的技术突破
        4.1.2 数字技术语境下的美学建构
        4.1.3 创作流程中的时空维度架构
    4.2 认知与体验维度
        4.2.1 视觉真实感与认知经验
        4.2.2 视觉成像原理与审美心理
        4.2.3 体验方式的维度限制与扩展
    4.3 经济与文化维度
        4.3.1 三维动画的全球化现象
        4.3.2 视觉文化与肯定的文化
        4.3.3 本土文化特色与时代精神
5 维度概念在三维动画艺术创作中的应用
    5.1 前期设计中的维度转换
        5.1.1 概念设计中的绘制与创建
        5.1.2 模型制作中的编辑与深入
        5.1.3 造型表现中的形体与结构
        5.1.4 纹理绘制中的映射与包裹
        5.1.5 风格界定中的写实与概括
    5.2 中期制作中的维度控制
        5.2.1 造型立体感的强化与削弱
        5.2.2 场景空间感的缩放与变换
        5.2.3 渲染方式的离线与实时
        5.2.4 创作过程中的确定与随机
        5.2.5 动画角色的表演与操控
    5.3 后期整合中的维度调整
        5.3.1 后期合成的层体建立
        5.3.2 视觉重点的组织调整
        5.3.3 镜头剪辑的时间变化
6 三维动画艺术创作发展趋势
    6.1 应用领域与传播媒介对艺术创作的影响
        6.1.1 社会功能促使视觉风格的突破
        6.1.2 媒体样式的发展影响实现方式
    6.2 关键技术发展对创作的促进
        6.2.1 艺术与技术的衔接
        6.2.2 创作主体的个人化
    6.3 尖端技术发展为艺术创作带来的契机
        6.3.1 交互与生物传感技术实现互动沉浸体验
        6.3.2 深度学习技术挖掘自主模拟能力
结论
参考文献
附录
致谢
攻读学位期间科研成果

(9)在真实语境中培养学生写作能力的实践(论文提纲范文)

一、基于儿童心理,创设群体交往语境
    1. 创设类比联想语境
    2. 创设文化学习语境
二、基于儿童需求,创设童话故事语境
    1. 在童话表演中学习对话
    2. 在故事拓展中输出语言
三、基于儿童生活,创设真实生活语境
    1. 结合生活运用语言
    2. 结合生活创设语境
四、基于儿童认知,创设活动体验语境
    1. 在知识运用中提高语言能力
    2. 在利用多种资源中提升写作能力

(10)《家庭朗读:建立有意义且持久的亲子关系》(第12-14章)翻译实践报告(论文提纲范文)

Acknowledgements
摘要
Abstract
原文与译文
翻译实践报告
    1 任务描述
        1.1 任务来源
        1.2 作者与作品简介
        1.3 选材意义
    2 翻译过程描述
        2.1 译前准备
        2.2 英汉对比分析视角下的译例分析
        2.3 译后审校
    3 总结
        3.1 翻译心得
        3.2 今后努力方向
参考文献
附录 :人名对照表

四、“Happy 熊”的故事(论文参考文献)

  • [1]顺藤摸瓜,构思续写情节[J]. 彭文国. 疯狂英语(新策略), 2021(09)
  • [2]音乐训练对学前儿童亲社会行为倾向的影响研究[D]. 熊思绮. 云南师范大学, 2021(08)
  • [3]小学英语教学案例及反思——以译林版小学英语五年级(上)Unit 1 Goldilocks and the three bears为例[J]. 夏婧雯. 第二课堂(D), 2021(03)
  • [4]现代审美视域下的陶瓷吉祥图案装饰研究[D]. 孙子涵. 景德镇陶瓷大学, 2020(02)
  • [5]《睡前丛林故事—儿童文学中的环保智慧》(引言及第五章)翻译实践报告[D]. 潘森. 北京林业大学, 2020(04)
  • [6]1949年以来外国儿童文学理论在中国的译介与影响[D]. 陈莉. 新疆大学, 2020(06)
  • [7]三维动画艺术创作维度研究[D]. 邓强. 西安美术学院, 2019(01)
  • [8]语义翻译与交际翻译理论指导下的神话故事《北美原住民神话》翻译实践报告[D]. 皮淑瑶. 江苏师范大学, 2019
  • [9]在真实语境中培养学生写作能力的实践[J]. 姜竹晓. 中小学外语教学(小学篇), 2019(06)
  • [10]《家庭朗读:建立有意义且持久的亲子关系》(第12-14章)翻译实践报告[D]. 金冰冰. 河南师范大学, 2019(07)

标签:;  ;  ;  ;  ;  

“快乐熊”的故事
下载Doc文档

猜你喜欢